Highlander House
  • Home
  • Menu
  • Events & Catering
    • Banquets & Private Parties
    • Catering
  • Luncheons
  • Order Online

BANQUET STYLE DINNER & PARTIES

At Highlander House, we offer plenty of options for small parties such as private events, gatherings, special occasions, and many more! We’ll attend to every detail and take care of your guests. We can host for every occasion, including, but not limited to luncheons, christenings, birthdays, showers, communions, company meetings, and many more.

We offer a Tab Bar, Cash Bar, or an Open Bar option to best suit your needs.
​
Please call our restaurant at (708) 942-3688 to book an event with us! Our office is only available during the week on the following days:


Tuesday & Thursday: 12pm-7pm
Friday: 12pm-5pm

Tab Bar

Soft drinks and alcoholic beverages are paid separately. The dinner price includes an appetizer or salad, soup, the main dish, dessert, coffee, tea, and water.
Napoje i drinki alkoholowe są płacone osobno. W cenie obiadu wchodzi przystawka lub sałata, zupa, główne danie, deser, kawa, herbata i woda.

1 meat + 2 sides / 1 mięso + 2 dodatki
2 meats + 3 sides / 2 mięsa + 3 dodatki
3 meats + 4 sides / 3 mięsa + 4 dodatki

Open Bar

This package includes dinner (appetizer or salad, soup, 3 meats, 3 hot sides, 2 cold sides, dessert) and an open bar (drinks from the bar, wine welcoming, liquor on the table).
W cenę zestawu wliczony jest obiad (przystawka lub sałata, zupa, 3 mięsa, 3 ciepłe dodatki, 2 surówki, deser) oraz otwarty bar (drinki w barze, poczęstunek winem, alkohole na stole).

STANDARD OPEN BAR
Cytrynόwka, Sterling, Sobieski, Finlandia, Wyborowa, Christian Brothers, Canadian Reserve, Kahlua, bar vodka, bar rum, bar gin, variety of liqueurs, wines, Miller Lite, Żywiec, Coors Light

PREMIUM OPEN BAR
Cytrynówka, Sterling, Sobieski, Finlandia, Wyborowa, Smirnoff, Red Label, Christian Brothers, Canadian Reserve, Kahlua, bar vodka, bar rum, bar gin, variety of liqueurs, wines, Miller Lite, Żywiec, Coors Light, Czechvar, Corona

PREMIUM PLUS OPEN BAR
Cytrynόwka, Sterling, Sobieski, Finlandia, Wyborowa, Absolut, Kettle One, Belvedere, Grey Goose, Smirnoff, Red Label, Black Label, Jack Daniels, Hennessy, Christian Brothers, Canadian Reserve, Kahlua, bar vodka, bar rum, bar gin, variety of liqueurs, wines, Miller Lite, Żywiec, Coors Light, Corona, Stella Artois, Blue Moon, Czechvar, Modelo, non-alcoholic beer.

Specials for Kids

Chicken noodle soup (Can be substituted with soup of your choice for main party)
Rosół (Możliwość zamiany na zupę zamówioną na imprezę.)

Chicken Fingers & Fries
Paluszki z kurczaka z frytkami


Ice cream / Lody

Highlander Special Combo / Zestaw Koryta

*Extra option for Open Bar Packages / Dodatkowa opcja do Open Bar

Appetizer or salad, sauerkraut soup, plate (grilled pork, grilled lamb, stuffed cabbage rolls, potato pancakes, potato & cheese pierogi, potato dumplings, mashed potatoes, warm sauerkraut, cold salad mix), warm apple cake with ice cream.
OPEN BAR PACKAGE PRICE + $10 extra per person

Przystawka lub sałata, kwaśnica, koryto (karczek z grilla, baranina, gołąbki, placki ziemniaczane, pierogi ruskie, kluski śląskie, ziemniaki tłuczone, kapusta zasmażana, zestaw surówek), szarlotka na ciepło z lodami.
CENA Z PAKIETU OPEN BAR + $10 extra od osoby

Menu

List of options / Lista opcji do wyboru

STARTER
Choice of appetizer (bread with lard and dill pickles) served at the beginning before soup -or- house salad with tomato, zucchini, and cucumber (served before main entrée).
Do wyboru przystawka (chleb ze smalcem i ogórkami) -lub- sałata domowa z pomidorem, cukinią i ogórkiem (serwowana przed daniem głownym).

SOUPS / ZUPY
Chicken Noodle Soup/Rosół
Mushroom Soup/Grzybowa
Tomato Soup/Pomidorowa
Pickle Soup/Ogórkowa
Cream of Broccoli/Krem Brokułowy
Cream of Mushroom/Krem Grzybowy
Cream of Chicken/Krem z Kury
Cream of Zucchini/ Krem z Cukinii
Sauerkraut Soup*/Kwaśnica*
White Borsch w/ Sausage*/Żurek z Kiełbasą*
Red Borsch w/ Tortellini*/Barszcz Czerwony z Uszkami*
Sheep Cheese Soup*/Bryndzowa*
Cream with Puff Pastry**/Krem z Ciastem Francuskim**
White Borsch w/ Sausage in a Bread Bowl**/Żurek z Kiełbasą w Bułce**

MEATS / MIĘSA
POULTRY / DANIA Z DROBIU
  • Roasted Chicken with Grilled Vegetables / Kura Pieczona z Warzywkami
  • Chicken de Volaille / Kurczak “De Volaille”
  • Breaded Chicken Breast / Kotlet z Kury
  • Chicken Carbonara / Pierś z kury w Sosie Carbonara
  • Roasted Turkey in Almonds* / Indyk w Migdałach*
  • Chicken Shish Kabob / Szaszłyk z Kury
  • Roasted Duck in Calvados Sauce**** / Kaczka Pieczona w Sosie Calvados****
PORK/ DANIA Z WIEPRZOWINY
  • Breaded Pork Cutlet / Kotlet Schabowy
  • Highlander Pork Cutlet with Sheep Cheese* / Schabowy po Bacowsku z Bryndzą*
  • Roasted Pork Loin in Brown Gravy / Schab Pieczony w Sosie Własnym
  • Roasted Pork Loin with Plum Stuffing in Brown Gravy / Schab ze Śliwką w Sosie Własnym
  • Meatballs in Dill, Tomato, or Mushroom Sauce / Pulpety w Sosie Koperkowym, Pomidorowym lub Grzybowym
  • Grilled Polish Sausage / Kiełbasa z Grilla
  • Fresh Polish Sausage with Warm Sauerkraut / Biała Kiełbasa na Kapuście
  • Highlander Pork Loin Pocket* / Sakiewka z Polędwiczką*
  • Bacon-wrapped Pork Loin in Mushroom Sauce* / Polędwiczka w Boczku w Sosie Grzybowym*
  • Cordon Bleu with Ham and Cheese* / Cordon Bleu z Serem i Szynką*
  • Pork Loin Shish Kabab / Szaszłyk z Polędwiczek
  • BBQ Ribs / Żeberka w Sosie BBQ
  • Highlander Stuffed Cabbage Rolls / Gołąbki
FISH / DANIA RYBNE
  • Salmon in Mustard-Dill Sauce**** / Łosoś w sosie musztardowo-koperkowym****
  • Grilled Salmon with Vegetables**** / Grillowany Łosoś z Warzywkami****
  • Swai Fish in a Blanket** / Biała Ryba (Swai) w Cieście**
LAMB / DANIA Z BARANINY
  • Lamb Shish Kabob** / Szaszłyk Barani**
  • Grilled Lamb Loin Chops*** / Kotlet Jagnięcy z Grilla***
  • Roasted Lamb Roulade in Mint or Horseradish Sauce* / Rolada Barania w Sosie Miętowym lub Chrzanowym*
BEEF / DANIA Z WOŁOWINY
  • Roast Beef in Horseradish Sauce / Wołowina w Sosie Chrzanowym
  • Roast Beef in Brown Gravy / Wołowina w Sosie Własnym
  • Beef Roulade in Brown Gravy / Zrazy Wołowe (z boczkiem, cebulą i ogórkiem) w Sosie Własnym
  • Beef Cutlets in Brown Gravy / Bitki Wołowe w Sosie Własnym
  • Steak Filet Mignon**** / Stek Filet Mignon****

HOT SIDES / CIEPŁO DODATKI
Mashed Potatoes / Ziemniaki Tłuczone
Roasted Potatoes / Ziemniaki Opiekane
Boiled Potatoes with Dill / Ziemniaki z Wody z Koperkiem
Carrots with Peas / Marchewka z Groszkiem
Beets / Buraki
Sweet Cabbage / Kapusta na Słodko
Warm Sauerkraut / Kapusta Zasmażana
Potato Dumplings w/ Bacon / Kluski Śląskie
Potato Dumplings w/ Butter / Kopytka
Duffins* / Dufinki*
Highlander Dumplings (Plated)* / Kluski Góralskie (Talerzówka)*
Grilled Vegetables* / Grillowane Warzywa*
Steamed Vegetables* / Warzywa na Parze*
Princess Mashed Potatoes (Plated)* / Ziemniaki Princess (Talerzówka)*
Potato Pancakes* / Placki Ziemniaczane*

COLD SIDES / SURÓWKI
Coleslaw / Surówka z Białej Kapusty (Koslo)
Cold Sauerkraut / Surówka z Kiszonej Kapusty
Red cabbage / Surówka z Czerwonej Kapusty
Napa Cabbage Salad* / Surówka z Sałaty Pekińskiej*
Leek Salad* / Surówka z Pora*
Cucumbers in Sour Cream / Mizeria
Beets with Horseradish / Buraczki
Carrotslaw / Marchewka
Broccoli & Cauliflower */ Brokuł z Kalafiorem*

DESSERTS / DESERY
Vanilla Ice Cream (with hot raspberry syrup*) / Lody Waniliowe (z gorącą polewą malinową*)
Warm Apple Cake (with ice cream*) / Szarlotka na Ciepło (z lodami*)
Crème Brûlée** / Krem Brulee**
Tiramisu** / Tiramisu**

PIEROGI PLATTER / KORYTO PIEROGÓW
Potato & cheese / Ruskie
Meat / z Mięsem
Sauerkraut & Mushroom / z Kapustą i Grzybami
Sweet Cheese / z Słodkim Serem
Blueberry / z Borówkami


* $1 extra per person / $1 ekstra od osoby
** $2 extra per person / $2 ekstra od osoby
*** $5 extra per person / $5 ekstra od osoby
**** $6 extra per person / $6 ekstra od osoby

** Plated – $2.00 extra (2 meats & 4 sides) / **Talerzówka – ekstra $2.00 (2 mięsa & 4 dodatki)
​
Extra appetizer / czekadełko $6.95
Extra salad / sałata $4.95 per person / od osoby
Extra meat / mięso $4 per person / od osoby
Extra side / dodatek $2 per person / od osoby

Extras / Dodatki

HOT APPETIZER / CIEPŁY POCZĘSTUNEK (PRZED OBIADEM)
Breaded mushrooms, stuffed peppers, bacon-wrapped plum, chicken fingers, breaded zucchini
Grzybki panierowane, papryczka nadziewana, śliwka w boczku, paluszkiz kurczaka, cukinia panierowana

COLD APPETIZER / ZIMNY POCZĘSTUNEK (PRZED OBIADEM)

Filet Mignon Tartare served with toast
Tatar wołowy serwowany z grzanką
SWEET TABLE / SŁODKI STÓŁ
Decorated table; 3 desserts per person and fruit. Minimum 50 people.
Panna Cotta with Raspberry Mousse, Tiramisu, White Chocolate Mousse with Strawberries, Dark Chocolate Mousse with Cherries, Fresh Fruit Meringue cups, Mini Apple Cake with Kaymak, Pastry with Jello, Shortbread Cake, Polish Cream Tube Pastry

Udekorowany słodki stół; 3 desery na osobę oraz owoce. Minimum 50 osób.
Panna Cotta z musem malinowym, Tiramisu, Mus z białej czekolady z truskawkami, Mus z ciemnej czekolady z wiśniami, Deser z bezą i owocami, Mini szarlotka z kajmakiem, Ciasto z galaretką, Ciasto Pychotka, Rułeczki

COLD TABLE / ZIMNY STÓŁ
Decorated table with an assortment of cold platters. Minimum 50 people.
Deli Meats, Skewers, Ham & Cheese Roulades, Spinach Roulades, Cheese Roulades, Toasted Bread Roulades with Salmon, Crab Salad, Vegetable Salad, Herring Salad, Deviled Eggs, Traditional Sandwiches, Cheese Balls, Crackers with Cheese, Toasted Bread Sandwiches, Bruschetta, Baked Potato Pancakes, Dill Pickles, Lard, Sheep Cheese Spread, Bread

Udekorowany zimny stół; zestaw zimnych przekąsek. Minimum 50 osób.
Wędliny, Koreczki, Roladki kremowo-szynkowe, Roladki szpinakowe, Roladki serowe, Roladki z chleba tostowego z łososiem, Sałatka krabowa, Sałatka jarzynowa, Sałatka śledziowa, Jajka faszerowane, Kanapki wiosenne, Kule serowe, Krakersy z serem, Kanapeczki z chleba tostowego, Bruschetta, Moskole, Ogórki kiszone, Smalec, Bryndza, Pieczywo

INDIVIDUAL PLATTERS / INDYWIDUALNE TACKI & DODATKI
Pastries and Desserts / Korytko Ciasta & Deserków
Pastries / Korytko Ciasta
Desserts / Korytko Deserków
Fruits / Korytko Owoców
Cold Mix Platter (Mix) / Korytko Zakąskowe (Mix)
Shrimps with sauce / Krewetki z Sosem w Kielichu
Salmon Tartare / Tatar z Łososia
Beef Tartare / Tatar Wołowy
Sheep Cheese / Oscypek
Bruschetta
Vegetable Salad / Sałatka Jarzynowa
Chicken Cranberry Salad / Sałatka z Kurczaka
Crab Salad / Sałatka z Kraba
Chicken Jelly Cups / Galaretki Drobiowe
Baked potato pancakes / Moskole
Ham & Cheese roulade / Roladki Kremowo-Szynkowe
Crackers with smoked salon / Krakersy z Wędzonym Łososiem
Spinach Dip with crackers / Dip Szpinakowy z Krakersami
Sushi
Whole Fish / Cała Ryba
DECORATIONS  (extra charge):
SWEET TABLE DECORATION / DEKORACJA SŁODKIEGO STOŁU
Decorations only: candles, rustic decorations, wooden coasters, mirrors
Sama dekoracja: świeczniki, różnego rodzaju dekoracje, podstawki drewniane, lustra

DECORATIVE PLATES / ELEGANCKIE PODSTAWKI POD TALERZE

DECORATIVE CHAIRS / DEKORACJA KRZESEŁ


NAPKINS / SERWETKI (no extra charge)
Choice of Color: White, Black, or Pink
Kolor do wyboru: czarne, białe lub różowe
ADDRESS
12333 S. Harlem Ave.
​Palos Heights, IL 60463
PHONE
(708) 942-3688
E-MAIL
[email protected]

Business Hours

MONDAY - Closed
TUES.-THURS. 11:30am-10:00pm
FRIDAY 11:30am-12:00am
SATURDAY 12:00pm-2:00am
SUNDAY 12:00pm-12:00am​

Kitchen Hours

MONDAY - Closed
TUES.-THURS. 11:30am-8:30pm
FRIDAY 11:30am-10:00pm
SATURDAY 12:00pm-10:00pm
SUNDAY 12:00pm-8:30pm​
Highlander House Restaurant & Bar

Recommended

Restaurant Guru

2024

© 2017-2025 HIGHLANDER HOUSE RESTAURANT & BAR
  • Home
  • Menu
  • Events & Catering
    • Banquets & Private Parties
    • Catering
  • Luncheons
  • Order Online